Page 16 - vmhp.raceguide
P. 16
/8 © 7521* *,m, NOTICE
TRƯ C GI CH Y | BEFORE RACE
VĐV c n đ n s m ít nh t 30 phút trư c th
i gian xu t phát.
VĐV đeo bib trư c khi vào khu vc xu t phát đ kim soát.
S dng đai đeo bib hoc ghim kp
4 góc phía trư c bng s BIB, đeo đng trư c và ngoài cùng trang
phc. Không đưc che s BIB.
Không đưc thay đi, sa đi, g p li hoc làm nhàu nát bng s, không g b thi t b tính th
i gian.
Các VĐV có ti¥n s b°nh tim mch, b°nh huy t áp, b°nh v¥ mch máu… và các b°nh lý khác có kh năng
gây nguy him khi vn đ±ng th thao v i cư
ng đ± cao, trong th
i gian dài, c n tham kho ý ki n bác sĩ,
hu n luy°n viên… khi tham gia gii chy. Vn đ±ng viên t chu trách nhi°m v¥ sÁc khoà c®a mình n u có
b t kỳ v n đ¥ nào trên đư
ng đua.
Athletes needs to arrive at least 30 minutes before departure time.
Athletes must wear BIB before entering the starting area for control.
Use a BIB belt or pins at 4 corners, wear it in the front and outside of your outfit. Do not cover the
BIB number.
Do not change, modify, fold or crumple the BIB. Do not remove the timing chip.
Athletes with a history of cardiovascular disease, blood pressure disease, vascular disease ... and other
potentially dangerous diseases when doing high-intensity sports for a long time should consult a doctor
or coach before participating in the race. Athletes are solely responsible for their own health if there are
any problems on the race.
KHI G I Đ
| DURING BAG DEPOSIT TIME
VĐV vui lòng gi đ đưc đ trong túi đng vt ph¡m. Trư
ng hp không có túi, BTC có quy¥n t¦ chi
nhn đ.
VĐV nhn sticker đưc đánh mã s. Có th dán lên BIB đ tránh th t lc.
Không gi tư trang có giá tr. Trư
ng hp nh©ng tư trang này đưc ký gi, VĐV s« phi chu m¬i v n đ¥
r®i ro liên quan.
Th
i gian và đa đim gi đ đưc ghi trong lch trình s ki°n.
Please send items in bags. In case there is no bag, the organizers have rights to refuse to keep the item.
The athletes receive a coded sticker. It can be sticked on the BIB to avoid loss.
Do not send valuable belongings. In case these personal belongings are consigned, the athletes take all risks.
Bag deposit time and location are listed in the event agenda.
TRONG TH I GIAN THI Đ U | DURING RACE
Vn đ±ng viên không chy qua t t c các thm tính gi
s« d²n đ n k t qu KHÔNG HOÀN THÀNH (DNF).
VĐV không đưc cho phép nhn s h¾ tr bên ngoài t¦ ngư
i không tham gia hoc khán gi trong sut
quá trình đua.
Vui lòng quan sát các bin ch¿ đư
ng trên đư
ng chy.
VĐV có trách nhi°m tuân th® quy đnh, hư ng d²n c®a Ban T chÁc trên đư
ng chy đ đm bo k t qu
đưc tính m±t cách chính xác. Quy t đnh c®a Ban T chÁc là quy t đnh cui cùng.
Athletes who do not run through all the timing mats will be counted as DON'T-COMPLETE (DNF) result.
Althetes are not allowed to receive any assistance from non-participants or spectators during
the race.
Please observe road signs on the track.
Athletes are responsible for complying with the regulations and instructions of the Organizing Committee on the
track to ensure results are calculated accurately. The decision of the Organizing Committee is final.
SAU TH I GIAN THI Đ U
VĐV đ n đúng qu y gi đ đã gi, xu t trình sticker đ nhn li đ.
Đi v i các VĐV đưc phát thà v¥ đích, vui lòng xác minh k t qu v i Ban T ChÁc (ti qu y tr¬ng tài)
trong vòng 01 ti ng sau khi v¥ đích.
Athletes goes to the Bag Deposit counter and presents the provided sticker to receive the items back.
For athletes recieving finish cards, please verify the results with the Organizing Committee (at the referee counter)
within 01 hour after finishing the race.